Wprowadzenie do dubbingu
Próba dźwiękowa
Kurs prowadzi user10919316 surname10919316 , Aktorka dubbingowa
Data dołączenia: 7 2022
Poznaj proces podkładania głosu do scen filmowych lub telewizyjnych i odkryj efektywne metody, by zrealizować swoje pierwsze udane nagrania dubbingowe
O lekcji wideo: Próba dźwiękowa
Podsumowanie
“Praktyka czyni mistrza, mówi przysłowie. W tej lekcji nauczę Cię, jak wykonać kilka prób z dźwiękiem, czyli mówić o oryginalnym brzmieniu ujęcia.”
Na tej lekcji wideo user10919316 surname10919316 porusza temat: Próba dźwiękowa, która stanowi część kursu na platformie Domestika: Wprowadzenie do dubbingu. Poznaj proces podkładania głosu do scen filmowych lub telewizyjnych i odkryj efektywne metody, by zrealizować swoje pierwsze udane nagrania dubbingowe.
Częściowa transkrypcja wideo
“Próba dźwiękowa W tej lekcji zaczniemy próby z dźwiękiem. Próba dźwięku jest bardzo ważna. Teraz stosujemy wszystko, co robiliśmy, Widzieliśmy i mierzyliśmy. Wiemy, jaka jest energia postaci. Zmierzyliśmy, wiemy, że tekst jest dobrze dopasowany, dzięki czemu łatwo będzie dopasować go do charakteru, i wzięliśmy kilka referencji. Ponieważ wzięliśmy pewne referencje, musimy je zastosować. Teraz jest czas na złożenie wniosku wszystko, co robiliśmy oglądając i mierząc. Jest prawdopodobne, że nie wyjdzie za pierwszym razem. To ujęcie nie jest łatwe. Jeśli zdajesz sobie sprawę, w rzeczywistości są...”
Transkrypcje są generowane automatycznie, stąd mogą pojawić się błędy.
Podsumowanie kursu: Wprowadzenie do dubbingu
-
Kategoria
Muzyka & Dźwięk -
Dziedziny
Audio, Podcasting
Kurs prowadzi user10919316 surname10919316
Z ponad 30-letnią karierą zawodową, Joël Mulachs jest aktorką dubbingową i spikerką reklamową, która użyczyła głosu niezliczonym kampaniom dla ponad 100 znanych marek i pracowała przy ponad tysiącu odnoszących sukcesy filmów i seriali, m.in. a także dać głos wielu animowanym postaciom z branży kreskówek, anime i gier wideo. W 2020 roku została uhonorowana nagrodą ReTAKE National Dubbing Award dla najlepszej aktorki dubbingu filmowego za pracę w filmie „Historie małżeńskie”, dubbingując Scarlett Johansson, aktorkę, której regularnie udziela głosu od ponad 15 lat. Jest również częścią zespołu spikerów AtresMedia, współpracując od samego początku z kanałem telewizyjnym LA SEXTA, będąc kobiecym głosem (lektorem), który ogłasza codzienne promocje programowe dla tego kanału.
Niektóre z jego najbardziej znanych prac dla postaci animowanych to: Kassandra w grze wideo Assassin's Creed Odyssey , Riju w grze wideo The Legend of Zelda , Cactus w serialu animowanym Atomówki i Son Gohan w serialu dubbingowanym na język kataloński Smocza kula.
- 89% pozytywnych ocen (19)
- Liczba uczestników: 1.402
- 12 lekcji (1 h 16 min)
- Dodatkowe zasoby: 16 (liczba plików: 2)
- Online i we własnym tempie
- Dostępne w aplikacji
- Audio: Hiszpański
- Hiszpański · Angielski · Portugalski · Niemiecki · Francuski · Włoski · Polski · Holenderski
- Poziom: Podstawowy
- Dostęp nielimitowany na zawsze