Mi Proyecto del curso: Ebanistería: construcción de muebles con herramientas manuales
por user4313469 surname4313469 @permalink4313469
- 3.609
- 56
- 3
Aquí voy a compartir en detalle el proceso de mi proyecto final para este curso. Os ire mostrando algunas fotografías paso a paso.
.....
I will share in detail the process of my final project for this course. I will send you some pictures step by step.
¡Comencemos!
Tras plasmar la idea en un boceto sencillo con las medidas aproximadas de mi fututo proyecto, comece a preparar la madera, cortandola y cepillandola. Elegí madera de roble y fresno para la carcasa y el cajón, así como un alistonado fino de pino para la trasera.
.....
Let's get started!
After I had captured the idea in a simple sketch with the approximate measurements of my future project, I began to prepare the wood, cutting and planning it. I chose oak and ash wood for the casing and the drawer, as well as a thin stranded pine for the back.
Tras tener todas las piezas dimesnionadas, comenzó la parte que más me gusta del proceso, los ensambles. Marqué primero las colas de milano en los laterales de la carcasa, tras serrarlos con la sierra de costilla los ajusté con los formones, bien afilados.
.....
After having all the pieces dimensioned, the part I liked the most about the process began the assemblies. I first marked the dovetails on the sides of the casing, after sawing them with the rib saw I adjusted them with the chisels, well sharpened.
Una vez las colas o lazos estaban bien ajustados a la linea del cuchillo, transferí estos en las piezas superior e inferior del mueble para obtener los dientes. Tras el marcaje, sierra de costilla, sierra de marquetería y ajsutes con formón. Despues tocaba ajustar las medidas de las estanterias con la medida obtenida de mi carcasa y realizar las ranuras para colocar las estanterias. Una estanteria funcionará como parte superior o hueco del cajón y la otra como simple estante. Luego encolé todo el conjunto y pase a preparar el cajón.
.....
Once the tails or loops were well adjusted to the line of the knife, I transferred them to the upper and lower pieces of the furniture to obtain the teeth. After the marking, rib saw, scroll saw, and chisel saw. Then, it was time to adjust the measurements of the shelves with the measurements obtained from my carcass and make the slots to place the shelves. One shelf will work as the top or hollow of the drawer, and the other as a simple shelf. Then, I glued the whole assembly and prepared the drawer.
Para elaborar el cajón, parto de la realidad de mi carcasa y adapto las piezas, frente y ñaterales a mi hueco. Despues reazlizo el mismo proceso que en la carcasa con la unica diferencia de que en este caso, los ensambles del frente del cajón con los laterales son colas de milano ciegas. La trasera del cajón lleva el mismo ensmable que las estanterias. La ranura para colocar el fondo del cajón la realizo con un cepillo de ranuras. Tras una prueba de encolado (sin cola) y tras ver que todo esta bien, encolo el cajón. Una vez cura la cola, podemos limpiar y ajustar el cajón.
.....
To make the drawer, I start from the reality of my carcass and adapt the pieces, front, and sides, to my hole. Then I realized the same process as in the housing with the only difference: in this case, the assemblies of the front of the drawer with the sides are blind dovetails. The back of the drawer has the same cable as the shelves. The groove to place the bottom of the drawer is made with a groove planer. After a glue test (without glue) and checking that everything is ok, I glue the drawer. Once the glue has cured, we can clean and adjust the drawer.
Para la trasera uso un alistonado de pino comprado, del cual he seleccionado la parte sin nudos y mas estable, veta de la madera lo mas recta posible. La corto y ajusto en la ranura trasera de la carcasa y la fijo con tirafondos.
.....
I use a purchased pine blockboard for the back panel, from which I have selected the most stable and knotless part, the wood grain, as straight as possible. I cut and fit it into the rear groove of the housing and fix it with lag screws.
Ya tengo mi armario hecho!! solo falta el toque final, el acabado. En este caso uso un acabado facil y rápido, aceite de la marca Odie´s oil. Es muy faciol de aplicar y funciona muy bien.
.....
I already have my closet done! I need the final touch, the finish. In this case, I use a quick and easy finish, Odie's oil. It is straightforward to apply and works very well.
¡Muchas gracias por haber llegado hasta aquí y por haber realizado el curso! Espero que os haya gustado y lo hayais disfrutado mucho.
La piezas de ebananistería realizadas con herramientas manuales llevan su tiempo y recquieren de paciencia, la unica herramienta que no se compra pero que se cultiva. Cada nuevo proyecto, cada nueva madera, cada nuevo ensamble nos enseña un poco más. El truco esta en hacer, cometer fallos, volver a hacer, siempre disfrutando del proceso.
Os invito a que subáis vuestros proyectos. Me encantaría ver que piezas tan bonitas surgen de vuestras manos.
Recordad que voy a estar en el foro para responder todas vuestras preguntas y comentarios.
¡Nos vemos ahí
.....
Thank you for making it this far and for taking the course! I hope you enjoyed it.
Cabinetmaking pieces made with hand tools take time and require patience; the only tool that is not bought but cultivated. Each new project, wood, and assembly teaches us a little more. The trick is making mistakes and making them again, always enjoying the process.
I invite you to upload your projects. I would love to see what beautiful pieces come out of your hands.
Remember that I will be in the forum to answer all your questions and comments.
See you there!
3 comentarios
displayname8334509
Pretty pretty, let's see when we get to this point ......... practice makes perfect, they say! Congratulations
displayname9486992
P
Saturday mbbxzzz’vx
Z so
Ver original
Ocultar original
displayname13358190
Services that help law students with their essays, research papers, case studies, dissertations, and other academic assignments. They often assist in structuring, researching, and writing legal papers."Law Writers Help" typically refers to a service or resource that provides assistance to individuals studying or practicing law. This assistance could be in various forms, including
Ver original
Ocultar original
Entra o únete Gratis para comentar